Ryobi P2002 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento de jardinagem Ryobi P2002. Ryobi P2002 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 34
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
COMPATIBLE AVEC TOUS LE BATTERIES ONE+
BATTERIES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
LAS BATERÍAS Y EL CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT STRING TRIMMER
18 V TAILLE-BORDURES À LIGNE
18 V RECORTADORA DE HILO
P2002
Le taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Resumo do Conteúdo

Página 1 - OPERATOR’S MANUAL

Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad par

Página 2

8 — English For trimming, adjust the handle upward. For edging, adjust the handle downward. Turn the knob clockwise until the handle is s

Página 3

9 — EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause pr

Página 4 - INTRODUCTION

10 — EnglishTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONString will not advance when using the auto-feed head:String is welded to itself.Not enough

Página 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11 — EnglishLIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® brand outd

Página 6

12 — EnglishNOTES

Página 7 - CAUTION:

3 — FrançaisAVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre les consignes de sécurité de base pour éviter les risques d’

Página 8 - ASSEMBLY

4 — FrançaisINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉsécurité d’utilisation. Un protecteur ou une autre pièce endommagé(e) doit être réparé

Página 9

5 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i

Página 10 - OPERATION

6 — FrançaisFICHE TECHNIQUEMoteur ...18 V C.C.Largeur de coupe ...

Página 11 - MAINTENANCE

7 — FrançaisASSEMBLAGEAVERTISSEMENT :Ne pas brancher sur le secteur avant d’avoir terminé l’assemblage. Le non-respect de cet avertisseme

Página 12 - CALL US FIRST

iiA - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de hierba)B - Slide over head and turn counterclockwise (faire glisser sur la tête et tourner da

Página 13 - WARRANTY

8 — Français Pour tailler l’herbe, régler la poignée vers le haut. Pour couper des bordures, régler la poignée vers le bas. Tourner le bouton da

Página 14 - 12 — English

9 — FrançaisAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une sit

Página 15 - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

10 — FrançaisDÉPANNAGEPROBLÈME POSSIBLE CAUSE SOLUTIONLe fil n’avancera pas si une tête à avance automatique est utilisée :1. Ligne soudée sur elle-m

Página 16

11 — FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est

Página 17 - SYMBOLES

12 — FrançaisNOTES

Página 18 - ASSEMBLAGE

3 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESADVERTENCIA:Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, con el fin de reducir

Página 19 - UTILISATION

4 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESToda protección o pieza que esté dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de

Página 20

5 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.

Página 21 - ENTRETIEN

6 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONESMotor ...18 V c.c.Ancho de corte ...

Página 22 - NOUS APPELER D’ABORD

7 — EspañolARMADOADVERTENCIA:Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la pro-ducto

Página 23 - GARANTIE

iiiFig. 13Fig. 7aA - Knob (bouton, perilla)Fig. 8A - Pivot button (bouton de pivot, botón del pivote)B - Notches 1 and 2: trimming and edgi

Página 24 - 12 — Français

8 — Español Coloque la recortadora en una superficie plana y gire la perilla hacia la izquierda para aflojar el mango. Para recortar, ajuste

Página 25 - 3 — Español

9 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causa

Página 26 - 4 — Español

10 — EspañolCORRECCIÓN DE PROBLEMASPROBLÈME POSSIBLE CAUSE SOLUTIONEl hilo no avanza cuando se usa el cabezal con alimentación automática:1. El hilo

Página 27 - SÍMBOLOS

11 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que

Página 28 - CARACTERÍSTICAS

12 — Español987000-8873-10-10 (REV:02) WARNING:The engine exhaust from this prod-uct contains chemicals known to the State of California to cause can

Página 29 - FUNCIONAMIENTO

2 — English Introduction ...

Página 30

3 — EnglishWARNING! When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric

Página 31 - MANTENIMIENTO

4 — English Do not dispose of the batteries in a fire. The cell may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.

Página 32 - LLÁMENOS PRIMERO

5 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN

Página 33 - GARANTÍA

6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSMotor ...... 18 V DCCutting Swath ...

Página 34 - 18 VOLT STRING TRIMMER

7 — EnglishASSEMBLYWARNING:To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the product wh

Comentários a estes Manuais

Sem comentários