NUESTROS AGRADECIMIENTOS POR HABER COMPRADO UN ENCERADORA/PULIDORA RYOBI.Su nueva enceradora/pulidora ha sido diseñada y fabricada de acuerdo con las
Página 10ADVERTENCIA:Cuando repare la herramienta use solamente repuestosauténticos Ryobi. El uso de cualquier otro repuesto puedecrear un riesgo o da
Página 11Problema Causa Posible SoluciónLa cera no va en formauniforme.El pulido parece difícil.La enceradora no gira.La superficie del bonete seencue
972000-926 5-02 RYOBI TECHNOLOGIES, INC.1428 Pearman Dairy Road, Anderson SC 29625Post Office Box 1207, Anderson SC 29622-1207Teléfono
Página 2Este símbolo le indica importantes reglas de seguridad.¡Significa atención! Existe riesgo para su seguridad.TABLA DE MATERIASPara minimizar el
Página 3ADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. Elincumplimiento de todas las instrucciones siguientespuede producir un choque eléctrico
Página 4REGLAS DE SEGURIDAD Y/O SIMBOLOS ESPECIFICOSREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESReglas Adicionales para Funcionamiento Seguro Conozca su herramienta
Página 5SIMBOLOSCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESSIMBOLO NOMBRE DESIGNACION/EXPLICACIONV Voltios VoltajeA Amperios Corriente eléctricaHz Hertz Frecuencia (
Página 6ADVERTENCIA:Si falta cualquiera de las piezas, no haga funcionar estanueva enceradora/pulidora hasta que las piezas faltantesno hayan sido ree
Página 7Fig. 1CARACTERISTICASINTERRUPTORDE ENCENDIDO/APAGADOALMOHADILLADE ESPUMACORDONELECTRICOCONOSCA SU ENCERADORA/PULIDORAVer la Figura 1.Antes de
Página 8APLIQUE EL PRODUCTO PARA SACAR BRILLO ALBONETE DE APLICACIONLa mayoría de los productos para sacar brillo vienen en formade pasta o líquida. A
Página 9ADVERTENCIA:No use ropa suelta o joyería y contenga el pelo largocuando esté operando la enceradora/pulidora. Estospueden engancharse en la pa
Comentários a estes Manuais