Ryobi ZR30000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento de jardinagem Ryobi ZR30000. Ryobi ZR30000 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 28
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Ce taille-bordures a été conçu et fabriqué conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de
Ryobi. Correctement entretenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problèmes.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Merci d’avoir acheté un taille-bordures Ryobi.
MANUEL D’UTILISATION
Taille-bordures à ligne et
débroussailleuses de 30 cc
Série ZR30000
BC30
ZR30004
SS30
ZR30002
CS30
ZR30000
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MANUEL D’UTILISATION

Ce taille-bordures a été conçu et fabriqué conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation deRyobi. Corre

Página 2 - INTRODUCTION

Page 10MONTAGE DU BLOC-MOTEURSUR L’ACCESSOIREVoir la figure 2.AVERTISSEMENT :Ne jamais installer ou ajuster un accessoire lorsque le moteurtourne. Cec

Página 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

Page 11INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT -ZR30000 ET ZR30002Voir la figure 4.1. Retirer la poignée avant, le boulon, la rondelle plate, larondelle frei

Página 4 - À L’UTILISATION DE LA

Page 12ASSEMBLAGEINSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBEAVERTISSEMENT :La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante. Éviter de latoucher. Le contact av

Página 5 - SYMBOLES

Page 13INSTALLATION DE LA BANDOULIÈRE -ZR30004Voir la figure 9.1. Accrocher la bandoulière sur son ancrage.2. Régler la longueur de la sangle de maniè

Página 6

Page 14ASSEMBLAGECONVERSION DE TAILLE-BORDURES ENDÉBROUSSAILLEUSE - ZR30004Pour convertir l’outil de taille-bordures en débroussailleuse,retirer tête

Página 7 - FICHE TECHNIQUE

Page 15UTILISATIONAPPROVISIONNEMENT EN CARBURANTMÉLANGE DE CARBURANTCet outil utilise un moteur 2 temps qui nécessite un mélanged’essence et d’huile 2

Página 8 - CARACTÉRISTIQUES

Page 16AVANCE DE LA LIGNE DE COUPEL’avance de la ligne est obtenue en tapant la tête de coupe surle gazon, le moteur tournant à plein régime.1. Faire

Página 9

Page 17UTILISATIONLAME TRI-ARC®La lame TRI-ARC® est conçue pour couper des herbesépaisses et plantes pulpeuses seulement. Lorsqu’elle estémoussée, el

Página 10 - ASSEMBLAGE

Page 18STOPUTILISATIONFig. 22Fig. 21GÂCHETTED’ACCÉLÉRATEURCOMMUTATEURD’ALLUMAGEPOIGNÉE DU LANCEURGÂCHETTED’ACCÉLÉRATEURCOMMUTATEURD’ALLUMAGEAUTOCOLLAN

Página 11

Page 19ENTRETIENLes réglages et réparations décrits ci-dessous peuvent biensouvent être effectués par l’utilisateur. Les autres réparationsdoivent êtr

Página 12

Page 2 Introduction ...

Página 13

Page 20REMPLACEMENT DE LIGNEVoir les figures 26, 27 et 28.Utiliser exclusivement une ligne monofilament. Pour uneefficacité maximum, utiliser exclusiv

Página 14

Page 21ENTRETIENNETTOYAGE DE L’ORIFICED’ÉCHAPPEMENT ET DU SILENCIEUXSelon le type de carburant utilisé, le type et la quantité d’huileutilisée et/ou l

Página 15 - UTILISATION

Page 22Le bouchon du réservoir de carburant contient un filtre et unclapet antiretour non réparables. Un filtre à carburant colmaténuit au bon fonctio

Página 16

Page 23SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.DÉPANNAGESOLUTION1. Vérifier la bougie. Retir

Página 17

Page 24STOPFig. 31DÉPANNAGESOLUTION1. Lubrifier avec un produit au silicone.2. Installer une nouvelle ligne. Voir« Remplacement de ligne », plus haut

Página 18

Page 25GARANTIEGARANTIE LIMITÉE RYOBI TECHNOLOGIES INC. SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONSPOUR LES ÉTATS-UNIS ET LA CALIFORNIE. PETITS MOTEURS NON ROU

Página 19 - ENTRETIEN

Page 26PROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIESPièces du Inspecter avant Nettoyer Remplacer toutes Nettoyer toutessy

Página 20

Page 27NOTES

Página 21

983000-532RYOBI TECHNOLOGIES, INC.1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 29625, USAPost Office Box 1207 Anderson, SC 29622, USATéléphone 1-800-860-405

Página 22

Page 3RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le nonrespect des instructions ci-dessous

Página 23 - DÉPANNAGE

Page 4RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESÀ L’UTILISATION DU TAILLE-BORDURES Si la tête de coupe est fendue, brisée o

Página 24

Page 5SYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pourassurer la

Página 25 - GARANTIE

Page 6SYMBOLESAVERTISSEMENT :Pour éviter des blessures graves, ne pas essayer d’utiliser cetoutil avant d’avoir lu entièrement et bien compris toutes

Página 26

Page 7DÉBALLAGEINSTRUCTIONS Sortir l’outil du carton avec précaution Examiner soigneusement l’outil pour s’assurer que rien n’aété brisé ou

Página 27

Page 8CARACTÉRISTIQUESFig. 1aGÂCHETTED’ACCÉLÉRATEURPOIGNÉE DULANCEURLEVIER DE VOLET DEDÉPART POIGNÉE AVANTCOUPLEURTUBE DE L’ARBREMOTEURTÊTE À LIGNE DE

Página 28

Page 9CARACTÉRISTIQUESFig. 1bFig. 1cGÂCHETTED’ACCÉLÉRATEURPOIGNÉE DULANCEURLEVIER DE VOLET DEDÉPART POIGNÉE AVANTCOUPLEURTUBE DE L’ARBREMOTEURTÊTE À L

Modelos relacionados ZR30002 | ZR30004 |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários