Ryobi RYI2000T Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Geradores de energia Ryobi RYI2000T. Ryobi RYi2000T User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Ce generator portable a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
DANGER : Le non-respect des instructions fournies
dans ce manuel d’utilisation entraînera des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES.
Merci de votre achat.
Su generator diseñado y fabricado de conformidad con nuestras
estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y
seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
PELIGRO: El incumplimiento de las instrucciones en
este manual del operador puede CAUSARLE LA MUERTE O
LESIONARLE GRAVEMENTE.
Le agradecemos su compra.
Your generator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and op-
erator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
DANGER: You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the instructions in this operator’s
manual.
Thank you for your purchase.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
DIGITAL INVERTER GENERATOR
GÉNÉRATEUR NUMÉRIQUE
D’INVERSEUR
GENERADOR DEL INVERSOR
DE DIGITACES
RYi2000T
To register your Ryobi
product, please visit:
http://register.ryobitools.com/
Pour enregistrer votre produit
de Ryobi, s’il vous plaît la visite:
http://register.ryobitools.com/
Para registrar su producto de
Ryobi, por favor visita:
http://register.ryobitools.com/
O
F
F
O
N
:
12
V
5
A
A
U
T
O
I
D
L
E
AC
1
2
0V
O
V
E
R
L
O
A
D
P
O
W
E
R
L
OW
O
I
L
O
F
F
S
U
R
GE
P
R
O
T
EC
T
O
R
O
N
NEUTRAL FLOATING
FLOTTANTE NEUTRE / NEUTRAL DE FLOTACIÓN
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DIGITAL INVERTER GENERATOR

Ce generator portable a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correcte

Página 2

6 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these

Página 3

7 — EnglishSYMBOLSFUEL WARNINGNo smoking when filling with gasoline. Do not overfill. Full level is 1 in. below the top of the fuel neck. Stop the en-

Página 4

8 — EnglishELECTRICALELECTRIC MOTOR LOADSIt is characteristic of common electric motors in normal operation to draw up to six times their running curr

Página 5

9 — EnglishELECTRICALApplication/EquipmentEstimated Starting Watts*Estimated Run Watts*Emergency / Home StandbyLights (qty. 4 x 75 W) 300 300Refrige

Página 6 - TABLE OF CONTENTS

10 — EnglishKNOW YOUR GENERATORSee Figure 1.The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this opera

Página 7 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11 — EnglishUNPACKINGThis product has been shipped completely assembled. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure th

Página 8 - SPECIFIC SAFETY RULES

12 — EnglishOPERATIONDANGER:Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.Generator exhaust contains high levels of carbon monoxi

Página 9 - CAUTION:

13 — EnglishOPERATIONCHECKING/ADDING FUELSee Figure 4.WARNING: Gasoline is extremely flammable and explosive. A fire or explosion from gasoline will b

Página 10 - SAFETY LABELS

14 — EnglishOPERATIONUSING THE BATTERY CHARGING CABLE See Figure 10.WARNING: The 12 V DC receptacle is designed to charge vented wet lead acid batteri

Página 11 - ELECTRICAL

15 — EnglishMAINTENANCE Measurepluggap.Thecorrectgapis0.024−0.028in. (0.60-0.70 mm). To widen gap, if necessary, carefully bend the ground

Página 12

iiSee this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures

Página 13 - FEATURES

16 — EnglishMAINTENANCE SCHEDULENOTE: If a separate engine manual is provided for this generator, please follow the maintenance schedule provided in

Página 14

17 — EnglishTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONEngine will not start. The on/off switch is on OFF (O).No fuel.Lubricant level is low. Spark

Página 15 - ASSEMBLY

18WARRANTYYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe United States Environmental Protection Agency (EPA) and Yongkang Zhongjian Tools Manufacture Co., Lt

Página 16 - OPERATION

19WARRANTYTechtronic Industries North America, Inc. (herein “Techtronic Industries”), warrants that each new engine sold by it will be free, under nor

Página 17

20 — EnglishWARRANTYLIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® br

Página 18 - MAINTENANCE

2 — FrançaisTABLE DES MATIÈRESINTRODUCTION Introduction ...

Página 19

3 — FrançaisINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉDANGER :Monoxyde de Carbone. Utiliser une génératrice à l’intérieur d’unbâtimentCAUSERAL

Página 20

4 — FrançaisINSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESUtiliser uniquement des pièces de rechange et des accesso

Página 21 - TROUBLESHOOTING

5 — FrançaisSYMBOLESLestermesdemiseengardesuivantsetleursignificationontpourbutd’expliquerledegréderisquesassociéàl’utilisation de

Página 22 - WARRANTY

6 — FrançaisSYMBOLESAUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉLes informations ci-dessous se trouvent sur le générateur. Pour des raisons de sécurité, étudier et compre

Página 23

iiiOFFDC PROTECTORTHROTTLESMARTOFFON120V.COVERLOADINDICATOR:12V5AOUTPUTLOW OILALARMON/PUSHALARM21.50.51OFFON:12V5AIDLEAC 120VOVERLOADPOWERLOW OILOFFSU

Página 24

7 — FrançaisSYMBOLESAVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANTNepasfumerlorsduplein.Nepastropremplir.Lepleinestobtenuà25,4mm(1 po) en dess

Página 25 - INTRODUCTION

8 — FrançaisCHARGES DU MOTEUR ÉLECTRIQUELes moteurs électriques courants en fonctionnement normal tirent jusqu’à six fois leur courant de fonctionneme

Página 26 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

9 — FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESApplication/EquipoWatts démarrage estimé*Watts de fonc-tionnement estimé*Urgence / à la maison de secoursLampe

Página 27

10 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESBIEN CONNAÎTRE LE GÉNÉRATEURVoir la figure 1.L’utilisationsûredeceproduitexigeunecompréhensiondesrenseignements

Página 28 - SYMBOLES

11 — FrançaisASSEMBLAGEDÉBALLAGECeproduitaétéexpédiécomplètementassemblé. Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte.S’as

Página 29

12 — FrançaisUTILISATIONDANGER :Monoxyde de Carbone. Utiliser une génératrice à l’intérieur d’unbâtimentCAUSERALAMORTENQUELQUESMINUTES.Le tuya

Página 30 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

13 — FrançaisUTILISATIONVÉRIFICATION/AJOUT DE CARBURANTVoir la figure 4.AVERTISSEMENT : L’essence est extrêmement inflammable et explosive.Un in

Página 31

14 — FrançaisUTILISATION NOTE : Nepaslaisserlapoignéerepartirbrusquementen arrière après le démarrage. La ramener doucement à sa place d’orig

Página 32 - CARACTÉRISTIQUES

15 — FrançaisENTRETIENENTRETIEN DE LA BOUGIEVoir la figure 15.L’écartement de la bougie doit être vérifié et la bougie doitêtre exempte de

Página 33

16 — FrançaisENTRETIENCALENDRIER D’ENTRETIENNOTE : Siunautremanueldumoteurestfourniaveccettegénératrice,veuillezrespecterlecalendrierd’

Página 34 - ASSEMBLAGE

ivOFFONAUTOIDLEAC 120VOVERLOADPOWERLOW OILOFFSURGEPROTECTORONOFFON:12V5AIDLEAC 120VOVERLOADPOWERLOW OILOFFSURGEPROTECTORONFig. 6Fig. 8Fig. 10Fig. 9Fig

Página 35 - UTILISATION

17 — FrançaisDÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLe moteur ne démarre pas. Le commutateur marche/arrêt est sur ARRÊT (O).Pasdecarburant.Niveau

Página 36

18 — FrançaisGARANTIEVOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIEL’U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA)etYongkang Zhongjian Tools

Página 37 - ENTRETIEN

19 — FrançaisGARANTIETechtronicIndustriesNorthAmerica,Inc.(désignéci-après« Techtronic Industries »), garantit à l’acheteur originalque

Página 38

20 — FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronicIndustriesNorthAmerica,Inc.,garantitàl’acheteuroriginalqueceproduitRYOBI® est

Página 39

2 — EspañolÍNDICE DE CONTENIDOINTRODUCCIÓN Introduction ...

Página 40 - DÉPANNAGE

3 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESPELIGRO:Monóxido de carbono. Usar un generador en el interior LO MATARÁENPOCOSMINUTOS.Losgasesde

Página 41 - GARANTIE

4 — EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASsobrecargarse. De esta manera, los componentes delgenerador pue

Página 42

5 — EspañolSÍMBOLOSEsposiblequeseempleenenesteproductoalgunosdelossiguientessímbolos.Lesuplicamosestudiarlosyaprendersusignificado.

Página 43

6 — EspañolSÍMBOLOSETIQUETAS DE SEGURIDADLa siguiente información puede encontrarse en el generador. Para su propia seguridad, le sugerimos estudiar y

Página 44 - INTRODUCCIÓN

7 — EspañolSÍMBOLOSADVERTENCIA DE COMBUSTIBLENofumealabastecerelcombustible.No llene de más. El nivel de llenoes25,4mm (1po)debajo

Página 45 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

vOFFON:12V5AIDLEAC 120VOVERLOADPOWERLOW OILOFFSURGEPROTECTORONOFFON:12V5AAUTOIDLEAC 120VOVERLOADPOWERLOW OILOFFSURGEPROTECTORONOFFON:12V5AAUTOIDLEAC 1

Página 46

8 — EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSCARGAS DE MOTORES ELÉCTRICOSEscaracterísticoenelfuncionamientonormaldelosmotoreseléctricoscomunesconsumirdur

Página 47 - SÍMBOLOS

9 — EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSADMINISTRACIÓN DE LA POTENCIAAfindeprolongarlavidaútildelgeneradorylosdispositivosacoplados, es importante t

Página 48

10 — EspañolFAMILIARÍCESE CON EL GENERADORVea la figura 1.El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en el prod

Página 49 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

11 — EspañolARMADODESEMPAQUETADOEmbarcamosesteproductocompletamentearmado. Extraigacuidadosamentedelacajalaherramientaylosaccesorios.A

Página 50

12 — EspañolFUNCIONAMIENTOPELIGRO:Monóxido de carbono. Usar un generador en el interior LO MATARÁENPOCOSMINUTOS.Losgasesdeescapedelgeneradorc

Página 51 - CARACTERÍSTICAS

13 — EspañolFUNCIONAMIENTOVERIFICACIÓN Y ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLEVea la figura 4.ADVERTENCIA: Lagasolinaesextremadamenteinflamableyexplosiv

Página 52

14 — EspañolFUNCIONAMIENTOAPAGADO DEL MOTORVea las figuras 5 y 6.Para apagar el motor en condiciones normales de funcionamiento:  Desconectedelgen

Página 53

15 — EspañolMANTENIMIENTOMANTENIMIENTO DE LA BUJÍAVea la figura 15.Labujíadebetenereldebidoespaciointerelectródicoydebeestarlibrededepósi

Página 54 - FUNCIONAMIENTO

16 — EspañolMANTENIMIENTOPROGRAMA DE MANTENIMIENTONOTA: Sirecibeunmanualdelmotorparaestegeneradorenparticular,respeteelcronogramademan

Página 55

17 — EspañolCORRECCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNEl motor no arranca. El encendido y apagado está en APAGADO (O).Nohaycombustiblee

Página 56 - MANTENIMIENTO

2 — EnglishTABLE OF CONTENTSINTRODUCTION Introduction ...

Página 57

18 — EspañolGARANTÍADERECHOS Y OBLIGACIONES DE SU GARANTÍALaAgenciadeProtecciónAmbientaldelosEstadosUnidos(EPA)yYongkang Zhongjian Tools Ma

Página 58

19 — EspañolGARANTÍATechtronicIndustriesNorth America, Inc. (enadelantedenominada “Techtronic Industries”), garantiza alcomprador minoris

Página 59 - CORRECCIÓN DE PROBLEMAS

20 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronicIndustriesNorthAmerica,Inc.garantizaalcom-prador original al menudeo que este

Página 60 - GARANTÍA

22 - EnglishNOTES

Página 61

988000-4132-24-11 (REV:02)OPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADORDIGITAL INVERTER GENERATORDIGITAL INVERTER GENERATORDIGITAL INVERTER

Página 62

3 — EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSDANGER:Carbon Monoxide. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.Generator exhaust contains high leve

Página 63 - 22 - English

4 — EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSPECIFIC SAFETY RULESUse only authorized replacement parts and accessories and follow instructions in the Ma

Página 64

5 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these

Comentários a estes Manuais

Sem comentários